《古希臘雕塑》教學過程設(shè)計
發(fā)布日期:2015-07-23     瀏覽:2701次     文字分類:雕塑知識  


古希臘的雕塑是西方雕塑藝術(shù)的直接源頭,西方雕塑的黃金時代。在整個西方美術(shù)傳統(tǒng)中,古希臘的雕塑占有重要的地位。西方美術(shù)中崇尚的典范模式、莊重的藝術(shù)品格和寫實精神,可以說都是從古希臘開始的。投擲鐵餅的這個動作,在兩千年前一個古希臘的雕塑家,就將它演繹的十分完美了。那就是著名的雕塑家米隆,作品的名字叫《擲鐵餅者》這件雕塑塑造了一個競技運動員在投擲鐵餅的瞬間動作。

雕塑家米隆表現(xiàn)了一個健美而又富有力感的運動員的形象,體現(xiàn)了一種和諧和理想之美。一般人在運動中都有最精彩的瞬間動作。米隆就是抓住了競技運動過程中,凝聚力爆發(fā)前最精彩的瞬間,展示了運動中的人體所具有的沖動感和力度美。

希臘在歐洲的東南部。是歐洲古代文明的發(fā)源地。希臘一詞意為典雅、優(yōu)美。200年前的希臘人創(chuàng)造了無數(shù)個像之《擲鐵餅者》這樣的完美的雕塑作品,絕非偶然;

;

1,古希臘是一個城邦國家。實行的是奴隸主民主政治。它要求公民必須具有完善的心靈和健壯的體魄,要求藝術(shù)必須塑造理想化的公民形象,以贊美和歌頌、肯定和表現(xiàn)人的力量與精神。同時,希臘奴隸制民主政治,比起其他國家的奴隸制專制制度來,人的創(chuàng)造力較少受到壓制,藝術(shù)匠師的勞動較多地受到重視。這;也就提高了藝術(shù)家的創(chuàng)作熱情。

2,悠久的神話傳說是古希臘雕塑藝術(shù)的源泉.古希臘的人像雕刻多取材于希臘神話。希臘人按照人的形象創(chuàng)造了神,神和人既同形又同性,神具有人的相貌和性格,他們也像人一樣地喜怒哀樂,具有常人的思想感情和弱點。因而神是人們理想中最強大,最完美的人的化身,所以我們欣賞希臘神像雕像就是欣賞人的形象。;

3,崇尚體育運動,公民可以裸身參加競技運動,為藝術(shù)家觀察和創(chuàng)造,寫實提高了有利的條件。(展示雕塑《擲鐵餅者》)米?。∕yron,生卒年代不詳),古希臘著名的雕塑家,被認為是希臘藝術(shù)黃金時期——古典時期的開創(chuàng)者。米隆善于運用寫實的手法創(chuàng)造性地刻劃人物在劇烈運動中的動態(tài),他在雕塑中所體現(xiàn)出來的完美的藝術(shù)技巧,是許多后世的雕塑家們所望塵莫及的。他的作品原作都已遺失,現(xiàn)在我們看到的都是羅馬時期的復(fù)制品。據(jù)說米隆本人就曾受到過良好的體育訓(xùn)練,力大無窮,能肩扛公牛,所以他對體育有著真切的感受,這為他創(chuàng)作優(yōu)秀的體育類雕塑作品提供了很好的生活體驗《擲鐵餅者》取材于希臘的現(xiàn)實生活中的體育競技活動,刻劃的是一名強健的男子在擲鐵餅過程中最具有表現(xiàn)力的瞬間。

擲鐵餅的強烈動感與雕像的穩(wěn)定感結(jié)合得非常好。雕像的重心落在右腿上,因此右腿成了使整個雕像身體自由屈伸和旋轉(zhuǎn)的軸心,同時又保持了雕像的穩(wěn)定性。擲鐵餅者張開的雙臂象一張拉滿弦的弓,帶動了身體的彎曲,呈現(xiàn)出不穩(wěn)定狀態(tài),但高舉的鐵餅又把人體全部的運動統(tǒng)一了起來,使人們又體會到了暫時的平衡。整尊雕像充滿了連貫的運動感和節(jié)奏感,突破了藝術(shù)上時間和空間的局限性,傳遞了運動的意念,把人體的和諧、健美和青春的力量表達得淋漓盡致。體現(xiàn)了古希臘的藝術(shù)家們不僅在藝術(shù)技巧上,同時也在藝術(shù)思想和表現(xiàn)力上有了一個質(zhì)的飛躍。這尊雕像被認為是“空間中凝固的永恒”,直到今天仍然是代表體育運動的最佳標志。

雅典是希臘的首都。公元前5世紀,希臘人擊敗了波斯人的入侵,雅典人開始重建家園。由于這些保衛(wèi)者的努力,希臘進入了一個繁榮昌盛的時代。在當時的執(zhí)政官伯里克利的領(lǐng)導(dǎo)下開始了雅典衛(wèi)城的重建活動。雅典衛(wèi)城的建立,與一個人是分不開的,他就是著名雕塑家菲迪亞斯。伯里克利任命菲迪亞斯為雅典衛(wèi)城建造的藝術(shù)總監(jiān)。人們稱這個時代為菲迪亞斯的時代。

菲迪亞斯的雕像原作已不復(fù)存在,但在他領(lǐng)導(dǎo)下創(chuàng)造的眾多巴特隆神廟雕像仍保存了下來。雖然很多雕像的軀干都沒有了頭和四肢,但卻使觀賞者特別感覺到雕刻的純造型的力量。從這些雕像中體現(xiàn)出菲迪亞斯時代的藝術(shù)精神,《命運三女神》便是其中令人難忘的一組形象。三位女神那健美的身軀,恬靜而瀟灑的姿態(tài),給人以極其起優(yōu)美和從容自如的形象:兩位女神坐著,另一個半躺著靠在其中一個女神的身旁。那種親密無間的姿態(tài)體現(xiàn)出友愛的動人情感。雕刻家運用高超的雕刻語言,透過女神的衣褶隱現(xiàn)出來豐滿柔美的肉體,表現(xiàn)出內(nèi)在生命的勃勃。這座雕像原是帕特農(nóng)神廟東山墻上右角末端的高浮雕。

所謂命運三女神是指掌管著人的命運的阿特洛波斯,克羅托和拉刻西斯三個女神。他們的職務(wù)是紡制人間的命運之線,她們拿著大剪刀總是按著次序把命運之線剪斷。此作品的造型較多運用曲線變化,希臘式薄衫穿在三神的身上,衣紋纖細而又繁復(fù),隨著人體的結(jié)構(gòu)而起伏,女性人體的優(yōu)美輪廓,生動地展現(xiàn)出來。坐立女神袒胸,胸前衣裳垂掛著,繁密的衣紋裹著兩腿的裙褶成橫線,越往下部越疏,因此造成豎橫變化有致。

;

作品注重對象內(nèi)在生命力的表現(xiàn),盡管形體殘缺,但每一部分都體現(xiàn)著生命不息的精神,使得這些雕像不像是由冰冷的大理石雕鑿而成,而是有血有肉活生生的人


STRONG關(guān)于維納斯女神

/STRONG維納斯的希臘名叫阿芙羅狄特,羅馬人稱她維納斯,她是希臘神話中愛與美的女神,是西方造型藝術(shù)中最受人們喜愛的藝術(shù)形象。

維納斯在奧林匹斯神族中有著十分重要的地位,如果沒有她,阿爾戈航行的神話就沒法結(jié)束,也不會發(fā)生特洛伊戰(zhàn)爭。她給人們帶來愛與美,可惜她自己卻并不幸福,她能施愛情于別人,她自己卻沒有力量獲得美少年阿多尼斯的愛。她的美貌勝過天后朱諾和智慧女神雅典娜,可悲的是卻嫁給了神族中最丑的跛子瓦爾剛,不幸的婚姻使她偷偷的愛上了戰(zhàn)神馬爾斯,生下一個帶雙翼的盲孩厄洛斯,所以世上的愛情總是有些悲劇和不盡人意。

如此美麗的絕代佳人自她誕生以來就受到歷代藝術(shù)家們的喜愛,詩人詠之,美術(shù)家為她塑像贊頌,借她美麗的形象傳達自己的思想感情,社會理想和美學理想,在希臘雕刻中為我們留下了大量的完美的維納斯塑像。

在眾多的維納斯雕塑中,最具盛名的就是這尊米洛斯的維納斯了。

她那莊重、崇高而優(yōu)美的姿態(tài),面部表情寧靜而肅穆,給人以矜持而智慧的感覺。女神盡管裸露著上身,但不失端莊典雅,她雖然殘缺了雙臂,卻依然亭亭玉立。整個體形充滿曲線美和高尚的精神美,體現(xiàn)著青春健美和旺盛的生命力。女神上半身袒露豐腴與下半身繁而有疏密節(jié)奏的衣裙,形成了單純與復(fù)雜的對比和諧,特別是裙褶的變化增添了整個人體的變化和含蓄的美感。女神的姿態(tài)動勢的處理異常微妙,整個身軀是采取螺旋形上升的趨勢,并有少許的傾斜,這種不重復(fù)的不同角度的傾斜,又造成了曲線的豐富變化和均衡穩(wěn)定。這位人間難覓的美神集中了人間女子的一切的美。

維納斯雕像在被發(fā)現(xiàn)時腰部是斷開的,分置兩處。從斷面處研究得知雕像可能是用上下兩塊石料雕刻而成的。兩臂已失落不見。據(jù)說古希臘雕刻家對臂腕部分多采取分開單獨制作,因此易分離。至于兩臂原形究竟是什么樣子,眾說紛紜,無法定論。人們在反復(fù)欣賞這座段臂女神雕像時,總覺得她有一種天然的殘缺之美,有時比完美更能引起觀賞者無限的遐想和審美興趣。

“那失去了的雙臂正濃濃地散發(fā)著一種難以準確描繪的神秘氣氛,或者可以說,正深深地孕育著具有多種多樣可能性的生命之夢。換言之,米洛斯的維納斯雖然失去了兩條由大理石雕刻成的美麗臂膊,卻出乎意料地獲得了一種不可思議的抽象的藝術(shù)效果,向人們暗示著可能存在的無數(shù)雙秀美的玉臂。盡管這藝術(shù)效果一半是由偶然所產(chǎn)生,然而這卻是向著無比神妙的整體美的奮然一躍呀!人們只要一度被這神秘氣氛所迷,必將暗自畏懼兩條一覽無遺的胳膊會重新出現(xiàn)在這座雕像上。哪怕那是兩條如何令人銷魂勾魄的玉臂!”

但是今天,我向大家宣布,維納斯的斷臂找到了
相信嗎?不信?然而這是事實

實際上,不管維納斯的手臂是否找到,不管她是否曾經(jīng)有過那雙丑陋的男人的手,都抹不掉斷臂維納斯給我們美好的印象,這種印象已經(jīng)根深蒂固的印在我們的記憶中

STRONG特洛依戰(zhàn)爭源于荷馬史詩的記述。

/STRONG特洛依因為一件木馬被攻破城池,木馬拖入城內(nèi)時候,年輕的特洛依王子曾提出反對意見,但是沒被老國王采納。特洛依本來就是《荷馬史詩》中描繪的一個故事,它是這樣記述的:識破木馬計的是特洛伊城的一個祭祀和預(yù)言家拉奧孔,他曾警告特洛伊人不要將木馬引人城中。然而她的警告,并沒有引起同胞們的重視,反而這觸怒了雅典娜和眾神要毀滅特洛伊的意志,于是雅典娜派出了兩條巨蛇將拉奧孔父子三人咬死。

雕像中,拉奧孔位于中間,神情處于極度的恐怖和痛苦之中,正在極力想使自己和他的孩子從兩條蛇的纏繞中掙脫出來。他抓住了一條蛇,但同時臀部被咬住了;他左側(cè)的長子似乎還沒有受傷,但被驚呆了,正在奮力想把腿從蛇的纏繞中掙脫出來;父親右側(cè)的次子已被蛇緊緊纏住,絕望地高高舉起他的右臂。

那是三個由于苦痛而扭曲的身體,所有的肌肉運動都已達到了極限,甚至到了痙攣的地步,表達出在痛苦和反抗狀態(tài)下的力量和極度的緊張,讓人感覺到似乎痛苦流經(jīng)了所有的肌肉、神經(jīng)和血管,緊張而慘烈的氣氛彌漫著整個作品。

;雕刻家在作品的構(gòu)圖上有著精心的安排,作品呈金字塔型,穩(wěn)定而富于變化,三個人物的動作、姿態(tài)和表情相互呼應(yīng),層次分明,充分體現(xiàn)了扭曲和美的協(xié)調(diào),顯示了當時的藝術(shù)家們非凡的構(gòu)圖想象力。作品中人物刻劃非常逼真,表現(xiàn)了雕塑家對人體解剖學的精通和對自然的精確觀察,以及純熟的藝術(shù)表現(xiàn)力和雕塑技巧。這是一組忠實地再現(xiàn)自然并善于進行美的加工的典范之作,被譽為是古希臘最著名、最經(jīng)典的雕塑杰作之一。

 

古希臘雕塑也有直接表現(xiàn)世俗生活的,比如《休息的拳斗士》就很有典型性。這位拳斗士顯然是剛從拳擊場上下來,似乎正氣喘吁吁地與人說話。受傷的臂膊與包纏的雙手,折斷的鼻骨與歪扭的面龐,都說明他剛剛經(jīng)過一場激烈的搏斗。這件雕塑不僅通過這些細節(jié)的刻畫,表現(xiàn)了拳斗士的驍勇,而且還通過他那健壯的體魄、強勁的肌肉來展示他的力量,是對亢奮而激昂的陽剛之美的贊譽。

古希臘雕塑以其恢弘而博大的崇高感,體現(xiàn)了人對美的理想范式及美好生活的尋求,它是積極、健康而鼓舞人心的藝術(shù)。盡管它產(chǎn)生于那么久遠的年代,但作為典范,無論是藝術(shù)還是精神,都具有一定的現(xiàn)實意義。




說說您的看法:(無須注冊)


共0條評論暫沒有評論。
;
資訊分類 (Article classification)
熱門資訊 (Hot news)
最新文章 (Latest information)